The language change in English overtime can be seen within the contents of texts A,B, and C. Text A is an extract from the 1832. It is a letter addressed to the writer's nephew. The word choice and sentence structure make the text unique from modern day English language. Text B is a chart of words that were popular from 1980-1993 in the British National Corpus. Text C is an n-gram of the phrases "are likely to be", "are apt to be", and "tend to be".
The n-gram that is provided in Text C shows three phrases that are popular in English language. The phrase "are apt to be" hasn't been used in language that much compared to the other phrases. The usage of this phrase came in the 1900-1980. This shows a change in language overtime as the phrase "are apt to be" isn't used in modern English. While phrases like "tend to be" and "are likely to be" are replacements a that are used more often in modern English. Text A uses the phrase "are apt to be", showing a change in language overtime and what phrases were used in 1832.
The sentence structure in Text A also provides evidence on a language change in English. The sentence structure includes many commas and longer sentences. The sentences usually contain a couple segments in each that are separated by commas. In some cases, the comma isn't needed grammatically but represents a pause in conversation. For example, in Text A it states "Lively anecdotes, or short narratives, told with spirit, are among the most amusing ingredients in conversation: but even with them, if you often meet the same company, there is considerable danger of falling into repetition". The example shows multiple points in the sentence where there a pauses or commas. Many of the commas that the author inputs in the sentence are not need, such as the commas after "anecdotes" and "company". Many of the commas used in literature back when this extract was written were for pausing purposes or showing a break in the speech. This gives a more personal effect for the reader. The audience reads the letter as if it were spoken out loud. The modern English language does the same, but doesn't include an abundance of commas as extracts like Text A provide.